“Наши мужики еще хуже”. Светлана Журова защитила право турок называть русских Наташами, но не знала, о чём это

В закладки

Обычный турецкий йобарь-подпивас Четина лет 55 накуканивает молодых славянок сотнями. Ему не нужна для этого мощная челюга, кубики пресса, много денег. Достаточно смуглости, шерстистости и чёткости. Что ты чувствуешь простой русачок-хейтер Олдфишера, глядя на эти фотки?

Статус в ВК: «kto krasıvıı devushka hochest oddıhayt+dengı antalıa moı gost»

Работает продавцом одежды на рынке (продаёт, судя из описания в Инсте, «Sport kostum mont tsırt (спортивные костюмы, пальто и шорты)»).

Знает языки: Русский, Türkçe, English, Украинский

Жил в Стамбуле, Кишинёве, Никополе (Украина), Анталии. Сейчас в Анталии. Родился в Стамбуле, по неподтверждённым данным, 1 декабря 1970 года (50 лет). https://www.instagram.com/cetinantalya/

Любит детей? Ну, либо, это его 16 летняя (на данный момент) дочь…

Читайте также:   Дерзкий реализатор нелегальной техники в Украине – интернет-магазин «STYLUS»

Ну а дальше будет самое интересное, фото с описанием. Может там Вы встретите своих подружек, жен, любовниц, которые ездили отдыхать в Турцию, пока Вы горбатились зарабатывая на эти туры.

image
Одна из сдеаноненных зумерш оказалась вебкамщицей
image
Господу помолимся. Иисус Христос учил любить и прощать. Чего бухтеть то?
Ещё одна сдеаноненная Оксанка
Со своим куколдом
А вот новый куколд Алёша Литвинов из Харькова.
Похоже, что был с Настей ещё со школы. Фамилия одна — возможно поженились.
После 2018 непонятно, как дальше развивались их отношения. А Настя ещё и подружка Дашки Карась, вместе в церковь гоняют

Вот пара активных друзей со страницы этого литвина. Может они прояснят где он и как отношения с женой.

Самый пиздец это на блядки ещё и с дочкой полететь, пиздос.

Господи, ну почему девушки такие доступные? Почему они не могут быть скромнее?

По итогам деанона любимой Оксанки Четина обнаружен главный куколд по фамилии Карась. Предсказуемо, что Оксанка нашла себе Тарасика и они создали ячейку украинского общества. На сообщения анонов он отреагировал негативно с истерикой..

Модель Instagram прославилась тем, что показывала свой зад ничего не подозревающим туристам на улицах Нью-Йорка. Анастасия Филдс — 32-летняя модель, известная в Instagram под ником @vegilates, вышла на улицы Нью-Йорка во время пандемии Covid-19, чтобы похвастаться своей задницей и “распространить радость”. Анастасия показывает, как она сверкает своей задницей в самых известных местах города, включая Бруклинский мост, Гудзон-Ярдс и Таймс-Сквер. Родившийся в России, Филдс рассказала газете “Нью-Йорк Пост”: “Мигание задницей — это всего лишь стратегия привлечения большого количества подписчиков. – Я точно знаю, что люди хотят увидеть, я занимаюсь развлекательным бизнесом.” В декабре Филдс получила дурную славу после того, как она позировала рядом с двумя полицейскими Нью-Йорка на Манхэттене, штат Нью-Йорк, и подписала фотографию сердечным смайликом. Филдс надела черное платье с блестками, черные туфли на шпильках и маску для лица, когда она встала между двумя полицейскими и подняла заднюю часть своего платья. Всего за два дня фото набрало более 60 000 лайков и множество комментариев. На страницу Анастасии подписаны более 1,4 млн человек.

Подписывайтесь на наш канал в Яндекс.Дзен

-4 16 февраля 2021

Другие новости

Categories:
  • 0″ ng-click=”catSuggester.reacceptAll()”> Cancel

Люди часто дают друг другу разные прозвища. Иногда подобное происходит и в отношениях между целыми народами. Так, русские называют всех немцев «Фрицами», тогда как они в ответ кличут нас «Иванами». Не секрет, что подобные национальные прозвища могут носить пренебрежительный характер. Многие россиянки, белоруски и украинки, отдыхающие в Турции, удивляются тому, что местные зовут их одним общим именем «Наташа», которое уже стало нарицательным. Почему же так происходит? Распространенное имя Наши соотечественницы часто обижаются, услышав в свой адрес: «Наташка!» Тем более, что некоторые турки добавляют к этому обращению откровенные намеки на интимные отношения или романтические заигрывания. А между тем, существует несколько версий популярности этого красивого русского имени в Турции, и далеко не все из них имеют скабрезный характер. Большинство историков и этнографов отмечают, что в СССР 1960-70-х годов существовала настоящая мода – родители часто называли своих дочерей Наташами. Не удивительно, ведь это имя действительно благозвучно, оно происходит от латинского слова natalis, которое переводится как «родная». Христианская традиция придает Наталье (Наталии) дополнительное значение – «рождественская, благословенная». После перестройки в Турцию хлынул поток челночниц и туристок из России, Белоруссии и Украины, многие из которых представлялись местным торговцам Наташами. Так и повелось. Малознакомые с русскими именами турки быстро выучили наиболее популярное из них, автоматически распространив на всех наших соотечественниц. Сейчас не только на побережье Анталии, но и в Египте, например, местные торговцы, завидев русских туристов, частенько бросаются к ним с предложением: «Наташа, купи!» Созвучно слову «любовь» Лингвисты имеют собственное мнение на этот счет. Они указывают, что в турецком языке есть два слова, сочетание которых созвучно имени «Наташа»: Nat (нат) – заимствовано из английского и означает «природный, настоящий, натуральный»; Ask (ашк) – это любовь, но не в философском смысле, а в самом прямом – между мужчиной и женщиной. Если произнести два этих слова вместе получается «Наташк», что очень созвучно популярному имени и означает «настоящая любовь». Правда, очень красиво. Для турка это имя овеяно романтическим или даже сексуальным подтекстом. Называя так россиянок, украинок и белорусок, тамошние мужчины иногда просто пытаются сделать комплимент, продемонстрировать внимание к женщинам. Некоторые имена, вообще, для носителей другого языка звучат необычно. Например, в той же Турции родители могут назвать мальчика Baran (баран), что означает «величественный, крупный». Для них – ничего странного, а в России парня с таким именем, скорее всего, засмеют. Романтичная песня Еще одна интересная версия происхождения этого обращения связана с историей любви талантливого турецкого юноши, поэта и певца, к русской девушке Наташе. Как гласит предание, которое слышали многие туристы, красавица отдыхала в Турции с мамой (по другой версии – с обоими родителями). Между молодыми людьми вспыхнул роман, но девушка оставила своего кавалера вздыхать о ней на берегу Средиземного моря, вернувшись на родину. Страдающий от разлуки парень написал песню, в которой были такие пронзительные слова: «Ах, Наташа, Наташа, вернись, погаси огонь любви в моем сердце, Наташа…» Поскольку песня о несчастной любви вскоре стала популярной, а в Турцию в начале 90-х годов хлынул поток россиянок, их всех и стали именовать Наташами. Версия малоправдоподобная, но вдохновляющая. Она в духе тех красивых историй, которые любят сочинять и рассказывать отдыхающие. Верить или нет – решать вам. Торговля женщинами Существуют и гораздо более прозаичные варианты ответа на вопрос: «Почему имя «Наташа» стало в Турции нарицательным обозначением русских, украинских и белорусских женщин?» И речь идет о таком неприглядном явлении жизни, как проституция. В начале 90-х годов Россия переживала непростые времена, многие молодые женщины тогда надеялись заработать деньги за рубежом, они отправлялись в другие страны, чтобы стать нянями, сиделками, воспитательницами. Этим воспользовались криминальные дельцы, которые часто заманивали девушек обещаниями благопристойной работы, а после приезда в Турцию отнимали у своих жертв паспорта и заставляли их заниматься проституцией. Не желая называть клиентам свои настоящие имена, многие девушки представлялись Наташами. И в обществе возникло мнение, что так называются доступные женщины. Криминальный бизнес по торговле россиянками, белорусками и украинками приносил выгоду турецким сутенерам, поскольку в этой стране существует определенный спрос на девушек славянской внешности. А поставляли «живой товар» в южную страну отечественные бандиты. Многие путеводители советуют русским туристкам представляться на отдыхе в курортной Анталии какими-нибудь другими именами, во избежание недоразумений. А то в ответ на фразу: «Здравствуйте, меня зовут Наташа» можно услышать вопрос: «Сколько за ночь?» Секс-туризм Есть версия, что слегка презрительный оттенок это имя приобрело из-за раскрепощенного поведения некоторых русских туристок, которые на побережье Средиземного моря приезжают не только позагорать, но и завести курортный роман. Романтические встречи под южным солнцем, не имеющие ничего общего с суровыми рабочими буднями, для жителей нашей страны – это почти традиция. И женщин, разнеженных от лежания на пляже, часто тянет на романтику. Но Турция – это мусульманская страна, в которой внебрачные связи порицаются обществом. Местные жители видят, как ведут себя раскрепощенные туристки: ходят в откровенной, вызывающей одежде; громко разговаривают и смеются; охотно знакомятся с местными мужчинами; принимают знаки внимания и подарки. К слову, так поступают многие европейки: немки, норвежки, англичанки. Для турок же подобное поведение неприемлемо, они сразу начинают считать туристок доступными женщинами. Разница в менталитетах вводит в заблуждение и наших соотечественниц. Местные торговцы часто делают комплименты женщинам с меркантильной целью – продать им свой товар. Иные продавцы сувениров настолько красноречивы, что россиянки принимают такую маркетинговую стратегию за настойчивые ухаживания. Впрочем, многие темпераментные мужчины действительно не против отношений с иностранками. В силу менталитета турок не может просто дружить с девушкой или женщиной, она для него всегда – потенциальный объект любви. Впрочем, среди тех красавцев, которые охотно знакомятся с иностранками, часто встречаются откровенные жиголо. Как турки называют иностранцев Не только русские сталкиваются в Турции с прозвищами и обращениями, на которые можно обидеться. Например, все иностранцы здесь называются yabanci (ябанджи, ябанчи). Это слово произошло от турецкого yaban – пустыня, необжитая земля. То есть, ябанджи – это человек, прибывший из таких мест. Очевидно, в раннем Средневековье, когда возникло данное обозначение иностранцев, территория вокруг этой страны была пустынной. Сейчас слово «ябанджи» в Турции носит слегка негативный оттенок, обозначая того, кто все делает неправильно, не так как надо. Любого человека, не исповедующего ислам, здесь также слегка презрительно называют kifir (кифир) – неверный. Не секрет, что основную массу туристов в курортной Анталии наряду с русскими составляют немцы. Для жителей Германии местные придумали прозвище кartoffeln (картофельн), поскольку те едят много картошки, по мнению турок. Здесь очевидная аналогия с международным прозвищем итальянцев – «макаронники», а также французов – «лягушатники». Получается, немецких туристок, вполне возможно, сотрудники отелей между собой величают «картошками». Общество 14:11 20.01.2022

Олимпийская чемпионка Журова вынуждена зачитывать, что о ней думают русские мужчины. Депутат же пыталась объяснить, что не надо обижаться на турецкое Наташа. 47news выяснил, что она имела в виду не то, что все.

Депутат Государственной думы от Ленинградской области Светлана Журова внезапно выступила в защиту SMM-менеджеров футбольного клуба ЦСКА. Накануне там выпустили ролик, где показали “переписку” с новичком команды – турком Юсуфом Языджи.

На самом деле переписка была выдуманной, футболист ничего не писал, однако теперь без упоминания его имени не обходится ни один информационный выпуск федеральных новостей. Суть “диалога” в том, что турецкий футболист не отвечает на вопросы, после чего ЦСКА пишет ему: “Юсуф, это Россия, у нас тут много Наташ”. И моментально поступает ответ: “Пять минут, уже еду!” Ролик удалили почти сразу, разбирательства идут до сих пор.

Светлана Журова в комментарии Sports.ru выступила в защиту клуба, заметив, что ни на шутку, ни на всеобщее прозвище российских женщин в Турции обижаться не надо. “Это так сложилось. Это стало уже традиционно, во многом это из-за русских девушек, которые создали там себе такой образ. Даже не русских, а украинских девушек. Если любая русская девушка туда приедет, то ее будут так называть”, – сказала она.

47news попросил олимпийскую чемпионку разъяснить мысль насчёт вклада украинок в создание “такого образа” россиянок.

– Да просто они чаще оказывались в Турции, и там сложилось впечатление, что все женщины славянской внешности – это русские. Сама по себе шутка-то правильная. Только старая и стереотипная. Прозвучала бы в КВН, никто бы и внимания не обратил. В мой адрес теперь приходит столько оскорблений. Наши мужчины уже не шутят, когда пишут.

– Что говорят?

– А чего только я не начиталась со вчерашнего дня. И в личных сообщениях, и в комментариях.

– Зачем всё это читаете?

– Да как-то так получается. Вывод такой: наши мужики оказались хуже турок. Сами меня обвиняют, что я не защитила русских женщин, а сами при этом что делают, обзывая меня?

– Всё-таки насчёт украинских женщин, почему вы выделили именно их?

– Ничего такого не имела в виду, просто обозначила их как часть славянского народа. Не будем же мы теперь отрицать общую историю. Могла продолжить перечислять национальности – молдаванки, белоруски – но к чему это.

– Как-то это выглядит, будто назвали украинок, так сказать, женщинами с низкой социальной ответственностью.

– Причём тут это?

– Давно известно, что турки имеют в виду, когда называют женщин Наташами.

– Честно говоря, мне казалось, так называют красивых девушек со светлой кожей.

– Нет, всё-таки контекст немного более конкретный. В турецком жаргоне появилось слово nataşa, означающее девушку легкого поведения.

– Ой, если честно, я не об этом думала, когда говорила. Мне казалось, это как в Китае – местные гиды-мужчины просят называть себя Мишами, чтобы туристы не ломали язык на их именах. И точно не про безответственное поведение женщин говорила, а именно про славянский тип. Да и вообще, в Турции давно никто не называет женщин Наташами.

– Вы там давно были?

– Года четыре назад, а до этого – лет пятнадцать назад. Вот в давнюю поездку, помню, один местный мне кричал: “Наташа – Наташа”. Но мне и в голову не пришло, что он имеет в виду. Была о турках лучшего мнения. Вообще, мне тут теперь говорят, что турков надо было осудить. Но, видите, я не знала, какой смысл вкладывается в обсуждение.

– В Турцию поедете в ближайшее время?

– Не собиралась. Кстати, помяните моё слово, теперь, если этот парнишка не забьёт гол, с трибуны ему будут кричать: “Ну что ты как Наташа”.

Справка:

Согласно одной из версий, после распространения заграничного туризма на постсоветском пространстве многие женщины приезжали в Турцию для легкого заработка. Те девушки, которые приезжали на заработки, сами начали представляться именем Наташа, которое легко запоминалось и ассоциировалось с девушками славянской внешности, наиболее популярными среди турок. Так имя Наташа приобрело негативный оттенок у местных. Кроме того, многие женщины путешествовали в Турцию ради того, чтобы найти себе мужчину на одну ночь. Их тоже начали называть Наташами. Ситуация дошла до того, что в турецком жаргоне появилось слово nataşa, означающее девушку легкого поведения.

Чтобы первыми узнавать о главных событиях в Ленинградской области – подписывайтесь на канал 47news в Telegram

Опубликовано пользователем сайта

Про звезд

В 1984 году Михаил Турецкий женится на дочери военного Елене, своей сокурснице по институту имени Гнесиных. Родители с обеих сторон этот союз не поддерживали, желая для детей «пару своей национальности» (Михаил – еврей), но родственные души влюблённых (Елена тоже была музыкантом) отстаивают свое право быть вместе. В том же году у них рождается дочь Наталья. На тот момент Михаилу Турецкому исполнилось 22 года.image

Чтобы обеспечить семью всем необходимым, продолжая обучение в аспирантуре, молодой папа работал в нескольких местах одновременно: ночным директором в крупном универсаме, преподавателем. Параллельно начал работать с православным церковным хором и одновременно с ансамблем политической песни «Голос».

В последнем и зарождаются новые художественные принципы некоего синтетического искусства в разной степени сочетающего пение, элементы пластического театра и актёрское мастерство, что в результате приведёт Турецкого к созданию первой в истории арт-группы. Об этом музыкант задумывался и мечтал в те годы.

В августе 1989 года вместе со своим другом и учителем Владимиром Семенюком Турецкий отправился в Клайпеду. Ночью музыканту пришла телеграмма от старшего брата со словами «Срочно позвони. Саша». Наутро Михаил узнал о страшной трагедии: на трассе Минск — Москва в автомобильной катастрофе погибли его тесть, жена и её брат.

Артист остаётся с пятилетней дочерью на руках. В это тяжёлое время поддержку Турецкому оказала его тёща Зоя Ивановна, которая — по словам Михаила Турецкого — до сих пор остаётся для него авторитетом. Именно Зоя Ивановна помогала воспитывать девочку до отъезда Турецкого по контракту на гастроли в США, которые длились два года. В Америке Михаил и Наташа стали настоящими друзьями, много времени проводили вместе. Там дочь неоднократно успешно выходила на сцену и пела вместе с хором, находя горячий отклик в сердцах американских слушателей. Позже отец отговорил девочку заниматься музыкой, опасаясь, что ей трудно будет обеспечить себе будущее. Тогда музыкант ещё не имел нынешнего авторитета и положения. image

Во второй раз Михаил Турецкий решается жениться лишь спустя 12 лет. Во время американских гастролей в городе Даллас в Хэллоуин, после очередного концерта, артист встретил Лиану, впоследствии ставшую его женой. Девушка оказалась дочерью агента, который занимался организацией гастролей «Хора Турецкого» в США. К тому моменту жизнь Лианы уже была хорошо устроена: маленькая дочь Сарина, дом, престижная работа ведущего программиста в телекоммуникационной компании в Далласе. Спустя некоторое время Михаил и Лиана поженились, и девушка согласилась переехать в Москву. Вскоре в семье Турецких родились две дочери: Эммануэль (2005) и Беата (2009). 

Наталья (1984). Сегодня Наталья, получив юридическое образование, работает в офисе «Хора Турецкого». В 2014 году Михаил стал дедушкой: у Натальи родился сын Иван Гилевич

Сарина (1996)

Эммануэль (Один провидец предсказал артисту, что его дочь, в имени которой две «м», родит короля) и Беата (Борис+Бэла, имена родителей Михаила)

У него также есть дочь Изабель (2001), которая живет со своей матерью в Германии. Сейчас 14-летняя Белла проживает в Германии вместе с матерью Татьяной Бородовской.  Дирижер встретил её на одном из своих выступлений в Германии. Встреча перевернула жизнь обоих. Через какое-то время Татьяна переехала в Москву, чтобы чаще видеться с Михаилом. Некоторое время они даже жили вместе. Тогда Михаил был очень взволнован радостным событием, которое должно было произойти по прошествии девяти месяцев. Татьяна беременна! На несколько месяцев музыкант уехал в Штаты, а Таня, чтобы не скучать, отправилась в Германию.  Михаил будто в воду канул: не звонил и не приезжал. От стресса у Татьяны начались преждевременные роды. Уже спустя несколько лет она узнала, что там, в Америке, музыкант встретил «свою настоящую любовь» Лиану, которая и стала его второй супругой. Татьяна говорит, что, несмотря на то, что от неё и дочери Беллы он отказался, тем не менее, в свидетельстве о рождении стоит имя Турецкого как отца девочки. Татьяна утверждает, что он иногда приезжает к ним.image

Отец пятерых дочерей мечтает о наследнике, которого назовёт в честь своего отца

Оставьте свой голос:456 + –>

Оцените статью
Рейтинг автора
4,8
Материал подготовил
Егор Новиков
Наш эксперт
Написано статей
127
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий